Η Dolly Parton έγραψε ποίημα για την καραντίνα

Η 74χρονη ντίβα της country έχει άφθονο χρόνο για ξόδεμα αυτές τις μέρες του αυτοπεριορισμού της στο σπίτι. Το τελευταίο της πόνημα είναι ένα ποίημα που έγραψε για την καραντίνα και στη συνέχεια απαγγέλλει σε video για να το μοιραστεί με τους fans της.

Το video ξεκινάει με την Dolly Parton, ντυμένη και χτενισμένη στην τρίχα, να εκτελεί ένα αυτοσχέδιο μονόπρακτο για να μας κάνει να γελάσουμε -ίσως : “Μπορείτε να κάνετε λίγη ησυχία εκεί μέσα; Προσπαθώ να κάνω ένα video στο studio. Τι; Με ζητάει στο τηλέφωνο ο λογιστής μου; Πείτε του να πει αντίο στα λεφτά μου γιατί κοντεύουν να μηδενίσουν. Όχι, δεν μπορείτε να βάλετε μάσκα στη χελώνα”.

Και κάπου εκεί, αφού εξηγεί ότι έγραψε ένα ποίημα για την καραντίνα, αρχίζει να το απαγγέλλει (εμείς θα προσπαθήσουμε να το αποδώσουμε στα ελληνικά, αλλά μην περιμένεις να τηρήσουμε και τις ρίμες): “Κι αυτό θα περάσει, όπως όλα τα πράγματα/αν δεν μας σκοτώσει ο ιός, θα το κάνει στου σπιτιού ο εγκλεισμός/τα παιδιά βαριούνται και είναι ανήσυχα/φωνάζουν, ουρλιάζουν και κακαρίζουν/και οι έφηβοι και οι δίδυμοι το παίζουν κακοί/και σας παίρνουν το κεφάλι. Και όλα αυτά τα αγαπημένα ζευγάρια που κάποτε ήταν τόσο γλυκά και cozy/τώρα τσακώνονται σαν τον σκύλο και τη γάτα, σαν τον  Donald (Trump) και τη (Nancy) Pelosi. Θεέ μου, κάνε να γυρίσουμε πίσω στα σχολεία και τις δουλειές μας/και κάνε να βγούμε από το καταραμένο σπίτι πριν κάποιος πληγωθεί”.

Και ολοκληρώνει το ποίημα με την ευχή “Θεέ μου, κάνε να βρεθεί θεραπεία σε μορφή ένεσης ή χαπιού/γιατί αν δεν μας σκοτώσει ο ιός, θα μας σκοτώσει ο εγκλεισμός εντός σπιτιού”.

Το video τελειώνει με την Dolly να κάνει πάλι τα αστεία της -λες και το ποίημα ήταν βαριά λογοτεχνία-, φωνάζοντας πάλι στο βάθος: “Φτάνει πια με το χαρτί της τουαλέτας” και απευθύνοντας χαιρετισμό στο κοινό της: “Έχω και δουλειές να κάνω”.

Το ποίημα δεν είναι για Νόμπελ Λογοτεχνίας, ας το παραδεχτούμε. Είναι όμως βγαλμένο από τη ζωή. Κι εμείς χαιρετίζουμε την προσπάθεια της Dolly Parton να μας ψυχαγωγήσει αυτές τις δύσκολες μέρες.

leave a reply

Your Review *